José Luis Zarate, La glace et le sel

J’ai découvert ce titre sur le catalogue numérique des Bibliothèques de Rennes Métropole. Intriguée, je me suis plongée dans sa lecture.

« Le «Déméter» entre dans le port de Whitby en pleine tempête. […] »
Dracula est à bord. C’est l’histoire de cette traversée que l’auteur nous raconte ici.

Je me demande si j’ai bien fait de m’aventurer sur le bateau qui transporte Dracula en Angleterre !

Le narrateur est le capitaine du Déméter. Il se doute très vite que quelque chose n’est pas normal à bord. Ses nuits sont agitées entre rêves érotiques homosexuels (très très détaillés), cauchemars, délires et hallucinations. Il fantasme sur les homme à bord, évoque ses souvenirs avec un ancien amant.Tout semble exacerbé par la présence du vampire.

Le début m’a semblé un peu plat mais c’est bien écrit, très poétique et la fin m’a vraiment plongée dans l’horreur !

Les rats sont les premières victimes, vidés de leur substance et un étrange rat albinos se promène. La peur s’installe et puis les hommes disparaissent les uns après les autres laissant place à l’angoisse et à la folie. C’est la partie la plus terrible et aussi celle que j’ai le plus appréciée.

C’est une lecture un peu déconcertante, très descriptive et avec très peu d’action. Je m’attendais à un récit plus captivant, mais j’ai quand même apprécié le style et l’ambiance malgré tout. Une ambiance brumeuse, où on s’attend forcément au pire car si vous avez lu Dracula, vous savez comment le roman se termine.

Note : 3 sur 5.

J’ai mis 3 étoiles pour le sujet du roman, l’écriture et l’atmosphère ! Sinon, je n’avais prévu d’en mettre que 2 !

La glace et le sel de José Luis Zarate, Éditions Actes Sud, 2017

José Luis Zarate est un écrivain mexicain.

Le Tour du monde en 80 livres organisé par Bidib
Le Challenge Halloween organisé par Lou & Hilde
Il aurait même pu faire partie du Book Trip au Mexique organisé par Rachel & Franja à quelques mois près ! ^^

17 commentaires sur “José Luis Zarate, La glace et le sel

Ajouter un commentaire

  1. Je crois que j’ai aimé ce roman plus que toi. En général, j’apprécie les textes qui s’écrivent dans les blancs d’une fiction célèbre, et celui-là ne m’a pas déçue. D’autant plus que la langue est belle, bien traduite en tout cas.

    Aimé par 1 personne

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

Propulsé par WordPress.com.

Retour en haut ↑

%d blogueurs aiment cette page :